QuiQuickstardckstart Guide Quickstart Guide English ( 3 – 5 ) Guía de inicio rápido Español ( 6 – 9 ) Guide d'utilisation rapide Français (
10 Guide d’utilisation Rapide (Français) Assurez-vous que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la bo
11 Caractéristiques 1. Plateau – Veuillez placer le disque sur ce plateau. 2. Rangement Pour Adaptateur 45 Tr/Min – Il permet de ranger l'a
12 Guide de Dépannage Si vous éprouvez des difficultés, veuillez consulter les consignes de dépannage ci-dessous ainsi que celles dans le guide du
13 Configurez le PURE LP Comme l’appareil d’enregistrement Par Défaut • Windows XP: Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration (ou Paramètres
14 Guida Rapida (Italiano) Assicurarsi che gli elementi elencati di seguito siano contenuti nella confezione: • PURE LP • Adattatore di alimentazio
15 Caratteristiche 1. Piatto – Il disco va collocato qui. 2. Supporto Adattatore 45 Giri – Regge l’incluso adattatore per 45 giri. Quando l'
16 Risoluzione di Problemi In caso di problemi, fare riferimento alle fasi di risoluzione dei problemi indicate qui di seguito, nonché a quanto ind
17 Configurare l'PURE LP Come Dispositivo di Registrazione Predefinito • Windows XP: Cliccare su Start Pannello di controllo (o Impostazi
18 Kurzanleitung (Deutsch) Vergewissern Sie sich, dass alle hier angeführten Komponenten in der Schachtel enthalten sind: • PURE LP • Netzteil •
19 Funktionen 1. Plattenteller – Hier platzieren Sie Ihre Schallplatte. 2. 45 RPM-Adapterhalterung – Sichert den mitgelieferten 45 RPM-Adapter.
20 Fehlerbehebung Wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Produkt haben, lesen Sie bitte die unten aufgeführten Schritte zur Fehlerbehebung und das mitgel
21 PURE LP Als Standard-Aufnahmegerät Einstellen • Windows XP: Klicken Sie auf Startmenü Systemsteuerung (oder Einstellungen Systemsteuerung
22 Snelstartgids (Nederlands) Controleer of de doos de onderstaande onderdelen bevat: • PURE LP • Stroomadapter • USB-kabel • 45 TPM adapter • Pre
23 Kenmerken 1. Draaitafel: leg hierop uw plaat. 2. Houder 45-toerenadapter: houder voor de meegeleverde 45- toerenadapter. Plaats de adapter in
24 Problemen Oplossen Als u problemen ondervindt, raadpleeg dan de onderstaande stappen voor probleemoplossing evenals die in de handleiding van de
25 PURE LP Instellen Als Standaard Opnameapparaat • Windows XP: Klik op Start Bedieningspaneel (of Instellingen Bedieningspaneel in Klassieke w
26 Snabbstartguide (Svenska) Försäkra dig att föremålen som listas nedan finns med i förpackningen: • PURE LP • Strömadapter • USB-kabel • 45 RPM-a
27 Funktioner 1. Tallrik - Placera din skiva här 2. 45 RPM-adapterhållare - Håller den medföljande 45 RPM-adaptern. Om du inte använder adaptern,
28 Felsökning Om du upplever några problem, vänligen se först stegen för felsökning nedan och även de som finns i EZ Vinyl/Tape Converter-manualen
29 Ställa in PURE LP som standard inspelningsapparat • Windows XP: Klicka på Startmeny Kontrollpanel (eller Inställningar Kontrollpanel i kla
3 Quickstart Guide (English) Make sure that the items listed below are included in the box: • PURE LP • Power adapter • USB cable • 45 RPM Adapter
30 Pikaopas (englanniksi) Varmista, että alla mainitut tarvikkeet ovat laatikossa: • PURE LP • Adapteri • USB-kaapeli • 45 RPM adapteri • Esiasen
31 Ominaisuudet 1. Levylautanen – Pane levysi tähän. 2. 45 RPM adapteriteline – Teline mukana toimitetulle 45 RPM adapterille. Kun et käytä adapt
32 Vianmääritys Jos vaikeuksia ilmenee, katso alla olevat vianmääritysvaiheet sekä tämän tuotteen mukana toimitetun EZ Vinyl/Tape Converter -muunti
33 PURE LP:n määrittäminen oletusnauhoituslaitteeksi • Windows XP: Napsauta Start Menu (Käynnistä-valikko) Control Panel (Ohjauspaneeli) (tai
34 Specifications Power: 12V DC, 0.2A, center pin-positive, tip-negative Dimensions: 15" x 12.5" x 4" (381 mm x 317.5 mm x 101.6 m
www.ionaudio.com Manual Version v1.4
4 Features 1. Platter – Place your record here. 2. 45 RPM Adapter Holder – Holds the included 45 RPM adapter. When not using the adapter, please
5 Troubleshooting If you experience any difficulties, please refer to the troubleshooting steps below as well as those in the EZ Vinyl/Tape Convert
6 Guía De Inicio Rápido (Español) Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja. • PURE LP • Adaptador de aliment
7 Características 1. Plato – Coloque aquí su disco. 2. Soporte del Adaptador Para 45 RPM – Sostiene el adaptador para 45 RPM incluido. Cuando no
8 Solución de Problemas Si experimenta alguna dificultad, consulte los pasos de solución de problemas que se indican a continuación, como también e
9 Cómo Configurar el PURE LP Como Dispositivo de Grabación Predeterminado • Windows XP: Haga clic en el menú Start Control Panel (Inicio Pane
Kommentare zu diesen Handbüchern