Quickstart Guide English ( 2 – 7 ) Guía de inicio rápido Español ( 8 – 12 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 13 – 19 )
10 Cómo Conectarse al Wi-Fi 1. Encienda el Air Copy y espere aproximadamente 16-20 segundos hasta que parpadee el indicador de conexión inalámbrica.
11 Cómo Usar la Funda Para Fotos Use la funda para fotos si su fotografía es frágil o pequeña —o bien para evitar que quede atascada en la RANURA DE A
12 Calibración Si observa que la calidad de la imagen escaneada es mala, siga los pasos de calibración que se indican a continuación. Si aún así exp
13 Solución de Problemas El Air Copy no se enciende. • Asegúrese de que el botón POWER esté accionado. • Asegúrese de que la batería interna del Ai
14 Guide d’utilisation Rapide (Français) Contenu de la Boîte Assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans la boîte: • Air Copy • Câble M
15 5. PORT MINI-USB – Utilisez le câble mini-USB inclus pour relier ce port à un adaptateur d’alimentation USB de (vendu séparément, consultez la der
16 Connexion au Réseau Wi-Fi 1. Mettez l'Air Copy sous tension et veuillez attendre environ 16-20 secondes que l’indicateur de réseau sans fil
17 Utilisation de l’enveloppe de Protection Utilisez l’enveloppe de protection lorsque la photo est fragile ou petite afin d’éviter qu’elle reste coin
18 Étalonnage Si vous trouvez que l’image est de piètre qualité, suivre les étapes d'étalonnage ci-dessous. Si après avoir fait l’étalonnage la
19 Guide de Dépannage Air Copy ne s’allume pas. • Veuillez vous assurer que la TOUCHE D'ALIMENTATION est enfoncée. • Veuillez vous assurer que
2 Quickstart Guide (English) Box Contents Check to ensure the following items are included in your packaging: • Air Copy • Mini-USB cable • Protec
20 Guida Rapida (Italiano) Contenuti della Confezione Assicurarsi che i seguenti articoli siano contenuti nella confezione: • Air Copy • Cavo mini
21 5. PORTA MINI-USB – Servirsi del cavo mini-USB in dotazione per collegare questa porta a un adattatore di alimentazione USB da (venduto separatame
22 Collegamento al Wi-Fi 1. Accendere l'Air Copy e attendere circa 16-20 secondi, fino a quando l'indicatore wireless non lampeggia. 2.
23 Utilizzo della Guaina Portafoto Servirsi della guaina portafoto quando la foto è fragile o piccola o per impedire che rimanga bloccata nello SLOT d
24 Calibrazione Se si trova che la qualità dell'immagine scansionata sia scarsa, procedere alla calibrazione come indicato qui di seguito. Se la
25 Risoluzione di Problemi L'Air Copy non si accende. • Assicurarsi che il tasto di ACCENSIONE sia acceso. • Assicurarsi che la batteria inter
26 Kurzanleitung (Deutsch) Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile in der Packung enthalten sind: • Air Copy • Mini-USB-Kabel
27 5. MINI-USB-ANSCHLUSS - Verwenden Sie das mitgelieferte Mini-USB-Kabel, um diesen Anschluss mit einem USB-Netzteil zu verbinden (separat erhältlic
28 Herstellen Einer Wi-Fi-Verbindung 1. Schalten Sie Ihr Air Copy ein und warten Sie etwa 16-20 Sekunden bis die Anzeige für die Drahtlosverbindung
29 Verwenden der Foto-Schutzhülle Verwenden Sie die Foto-Schutzhülle, falls Ihr Foto filigran oder klein ist - oder damit es nicht im EINZUG steckenbl
3 5. MINI-USB PORT – Use the included mini-USB cable to connect this port to a USB power adapter (sold separately, see specifications on last page of
30 Kalibrierung Ist die Qualität des gescannten Bildes zu gering, befolgen Sie folgende Schritte zur Kalibrierung. Ist die Bildqualität weiterhin ger
31 Fehlerbehebung Das Air Copy lässt sich nicht einschalten. • Stellen Sie sicher, dass der EIN-/AUSSCHALTER betätigt wurde. • Sorgen Sie dafür, da
32 Snelstartgids (Nederlands) Inhoud van de Doos Controleer of de volgende items zijn opgenomen in de verpakking: • Air Copy • Mini-USB-kabel • Bes
33 5. MINI-USB-POORT: gebruik de meegeleverde mini-USB-kabel om deze poort aan te sluiten op een USB-stroomadapter van (afzonderlijk verkocht, zie sp
34 Een Wi-Fi-Verbinding Maken 1. Zet de Air Copy aan en wacht ongeveer 16-20 seconden, tot de indicator van de draadloze verbinding begint te knippe
35 • Voor Android-apparaten: druk op het pictogram of de menuknop Instellingen om de Resolutie in te stellen (Standaard of Fijn). Stel daarna de Opsl
36 De Reinigingsband Gebruiken 1. Zet de scanner uit. 2. Houd de handgreep van de reinigingsband vast met de sponskant naar beneden. 3. Plaats de r
37 Problemen Oplossen De Air Copy kan niet worden ingeschakeld. • Controleer of de aan/uit-knop is ingeschakeld. • Controleer of de interne batteri
38 Specifications Power Sources: 1500mAh built-in lithium polymer battery. Power adapter sold separately. You may use your tablet's/smartph
39 Trademarks and Licenses iOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. iPad, iPho
4 Connecting to Wi-Fi 1. Turn on Air Copy and wait approximately 16-20 seconds until the wireless indicator blinks. 2. Search for the Direct-xxxxxx
www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.6
5 Using the Photo Sleeve Use the photo sleeve if your photo is fragile or small--or to prevent it from getting stuck in the FEED SLOT. Note: Do not us
6 Calibration If you find the scanned image quality is poor, follow the calibration steps below. If you still experience poor image quality, see the
7 Cannot save scan results to your device. • Make sure there is enough storage space on your device. • Make sure your "Privacy" settings o
8 Guía de Inicio Rápido (Español) Contenido de la Caja Compruebe si están incluidos en el embalaje los siguientes artículos: • Air Copy • Cable min
9 5. PUERTO MINI-USB – Use el cable mini-USB incluido para conectar este puerto a un adaptador de alimentación USB de (que se vende por separado, con
Kommentare zu diesen Handbüchern